Alex |
|
ASV | [But this kind goeth not out save by prayer and fasting.]
|
BE | []
|
Byz | τουτο δε το γενοσ ουκ εκπορευεται ει μη εν προσευχη και νηστεια
|
Darby | But this kind does not go out but by prayer and fasting.
|
ELB05 | Diese Art aber fährt nicht aus, als nur durch Gebet und Fasten.
|
LSG | Mais cette sorte de démon ne sort que par la prière et par le jeûne.
|
Pesh | ܗܢܐ ܕܝܢ ܓܢܤܐ ܠܐ ܢܦܩ ܐܠܐ ܒܨܘܡܐ ܘܒܨܠܘܬܐ ܀
|
Sch | Aber diese Art fährt nicht aus, außer durch Gebet und Fasten.
|
Scriv | τουτο δε το γενοσ ουκ εκπορευεται ει μη εν προσευχη και νηστεια
|
Web | However, this kind goeth not out, but by prayer and fasting.
|
Weym | But an evil spirit of this kind is only driven out by prayer and fasting."
|